‘The Hidden Path’: obra maestra feminista de la querida autora española traducida al inglés por primera vez

MÁS de 75 años después de su concepción, la novela sáfica secreta de Elena Fortun sale a la luz en inglés.

Escrita durante su exilio en Argentina entre 1939-1948, Occulto sendero (‘The Hidden Path’) sigue el viaje de una pintora llamada Maria Luisa Arroyo en su transición de una marimacho que usa traje de marinero a una retratista independiente en los círculos queer de Madrid.

En sintonía con los tiempos, Fortún, cuyo verdadero nombre era Encarnación Aragonés, consideraba su propia homosexualidad como una «inversión» y luchó por comprenderla.

Ella escribió El camino oculto bajo el alias de Rosa María Castaños, pero ni siquiera el seudonimato pudo darle la confianza para publicar la escandalosa obra autobiográfica.

“Elena ni siquiera se atrevió a llevar el libro a un editor por el contenido. Leerlo nos muestra cómo estaba descubriendo más sobre sí misma ”, dijo Nuria Capdevila-Argüelles, profesora de Estudios Hispanos y Estudios de Género en la Universidad de Exeter.

Elena Fortun
Elisa Fortun. Foto de ‘Crónica ‘ revista, 1936.

En el momento de la muerte de Fortun, una copia del manuscrito estaba en Nueva Jersey y otra en Buenos Aires.

Ambos regresaron a España a finales de los 80 por un profesor de la Universidad de Cádiz que se sintió incapaz de acercarse al lesbianismo de Fortun.

Afortunadamente, la obra maestra fue redescubierta por Capdevila-Argüelles y publicada en España en 2016, donde ganó El Pais libro del año.

“Leer el manuscrito por primera vez fue uno de los momentos más importantes de mi carrera académica. No estaba leyendo un borrador, era una narración autobiográfica terminada, maravillosamente terminada que llenó tantos silencios sobre Elena Fortún ”, dijo Capdevila-Argüelles a la Prensa de aceituna.

La profesora de Exeter, que ha editado varios volúmenes de las cartas de Fortun, describió al bildungsroman como un «testimonio feminista enormemente significativo» y dijo que sería un libro excelente para escolares.

«Al igual que El Guardian en el centeno o Las aventuras de Huckleberry Finn, esta novela, como la de Fortun Celia serie, será amada por los jóvenes. Ofrece un espejo en el que se contemplan y validan las experiencias de heterodoxia sexual y de género ”, dijo a la Prensa de aceituna.

La edición en inglés está patrocinada por el Ministerio de Educación de España y fue lanzada el 1 de marzo por Swan Isle Press, traducida por Jeffrey Zamostny.


Source link

Deja un comentario